Tuesday, May 1, 2012

tidak perlu kekok berbahasa Melayu

28 Apr 2012

SINGAPURA

WAWANCARA BERSAMA ZAQY MOHAMAD
Tidak perlu berasa kekok berbahasa Melayu

Pengerusi Bulan Bahasa harap dapat dekati lebih ramai masyarakat umum terutama golongan muda

Oleh
Nur Dhuha Esoof

PENGERUSI Bulan Bahasa 2012, Encik Zaqy Mohamad, faham perasaan anak-anak muda yang diibaratkan seperti 'orang Melayu yang bukan Melayu' - lebih fasih berbahasa Inggeris meskipun orang Melayu tulen.

Ini kerana sejak kecil, beliau dan dua adiknya dibesarkan dalam keluarga Melayu yang bertutur dalam bahasa Inggeris.

Peluang baginya mengasah penguasaan bahasa ibunda tidak banyak kerana Encik Zaqy, 37 tahun, hanya menggunakan bahasa tersebut di sekolah, di madrasah separuh masa dan kadangkala bersama anggota keluarganya yang lebih berumur.

Justeru, Encik Zaqy, yang juga merupakan Anggota Parlimen GRC Chua Chu Kang, mahu Bulan Bahasa tahun ini membuka peluang kepada anak-anak muda yang kurang fasih berbahasa Melayu agar mendekati dan memahami bahasa tersebut.

Malah, ia menjadi salah satu daripada objektifnya bagi Bulan Bahasa tahun ini.

'Tujuan Bulan Bahasa adalah untuk mempromosikan bahasa Melayu kepada masyarakat umum tetapi yang sering mengambil bahagian adalah para pelajar, guru-guru bahasa Melayu, wartawan dan penulis.

'Mereka yang bukan pengamal bahasa tersebut merasakan diri tidak layak menyertai Bulan Bahasa. Mereka rasa kekok kerana penguasaan bahasa Melayu mereka tidak sehandal mana. Saya mahu menghilangkan segala kejanggalan ini,' kata Encik Zaqy.

Beliau, yang dilantik menjadi pengerusi Bulan Bahasa tahun ini oleh Setiausaha Parlimen Kanan (Pendidikan merangkap Tenaga Manusia) yang juga pengerusi Majlis Bahasa Melayu Singapura (MBMS), Encik Hawazi Daipi, berkata mungkin pengalaman dan pemahamannya tentang kejanggalan menggunakan bahasa Melayu menjadi sebab beliau dipilih.

'Mungkin dengan pengalaman dan pemahaman orang luar seperti saya, yang datang daripada keluarga yang bertutur dalam bahasa Inggeris, saya memahami perasaan golongan muda yang tidak berapa fasih bertutur dalam bahasa Melayu.

'Bulan Bahasa kali ini diharap dapat mendekati lebih ramai masyarakat umum,' kata Encik Zaqy.

Sambil berseloroh, beliau juga berkata mungkin satu lagi sebab beliau 'ditakdirkan' menjadi pengerusi adalah kerana sudah sampai masanya beliau 'bertaubat' memandangkan bahasa Melayunya agak lapuk.

Ini kerana sejak meninggalkan bangku sekolah, beliau tidak mempunyai banyak peluang menggunakan bahasa tersebut.

Menurut Encik Zaqy, sepanjang pengajiannya di Sekolah St Michael's dan Raffles Institution (RI), markah bagi mata pelajaran Bahasa Melayu yang diraihnya sangat baik.

Malah di RI, beliau diberi peluang mengambil Bahasa Melayu lanjutan tetapi Encik Zaqy menolak tawaran itu dan sebaliknya memilih untuk mengambil bahasa ketiga iaitu bahasa Perancis bagi 'meluaskan pengalaman' pembelajarannya.

Encik Zaqy kemudian melanjutkan pengajiannya ke Maktab Rendah Raffles dan dari situ, beliau berkata penguasaan bahasa Melayunya mula menjadi lemah.

'Peluang menggunakan bahasa Melayu mula berkurangan sejak saya berada di RI lagi kerana bilangan pelajar Melayu di sana sangat sedikit.

'Apabila di universiti, saya langsung tidak menggunakan bahasa itu kerana kursus kejuruteraan yang saya ambil tidak memerlukan penggunaan bahasa Melayu,' kata Encik Zaqy yang mengikuti kursus Kejuruteraan Elektronik dan Elektrikal di Universiti Teknologi Nanyang (NTU).

Namun, bagi Encik Zaqy, yang kini menjawat jawatan Ketua Sektor Media dan Perhubungan di Dimension Data, penceburannya dalam politik merubah segalanya.

Sejak menyertai bidang itu pada 2006, Encik Zaqy mula sedar bahawa beliau harus berupaya berkomunikasi dengan baik dalam kedua-dua bahasa iaitu bahasa Inggeris dan bahasa Melayu.

'Sebagai tokoh masyarakat, antara tugas saya termasuk mewakili penduduk mengenai isu-isu yang melibatkan diri mereka.

'Apabila saya bertemu penduduk Melayu, sama ada di rumah mereka ataupun di sesi dialog, saya harus selesa berbual dengan mereka dalam bahasa ibunda agar saya dapat lebih memahami masalah yang dihadapi,' kata Encik Zaqy.

Mujur baginya, sejak beberapa tahun lalu, peluang yang diberikan untuk berinteraksi dan menyampaikan ucapan dalam bahasa Melayu di acara awam dan di Parlimen telah memperbaiki penguasaan bahasa Melayunya.

'Masyarakat di sini mempunyai harapan tinggi bahawa ahli-ahli politik yang berbangsa Melayu harus fasih bertutur dalam bahasa ibunda dan juga bahasa Inggeris.

'Saya tidak menggelarkan diri saya ahli linguistik, sebaliknya saya masih belajar dan berharap dapat belajar daripada mereka yang lebih berpengalaman dalam masyarakat ini,' katanya.

Beliau akui kadangkala berasa lebih segan dan gementar apabila berucap di khalayak ramai dalam bahasa Melayu berbanding bahasa Inggeris.

Encik Zaqy berkata beliau harus berhenti berfikir dalam bahasa Inggeris sebelum menterjemahkannya kepada bahasa Melayu dan cara terbaik untuk memperbaiki penguasaan bahasa ibundanya adalah dengan 'mengamalkannya, mengamalkannya dan mengamalkannya' (practice, practice and practice).

No comments:

Post a Comment