21 Jul 2011
KOMENTAR
PADA HEMAT SAYA
Bila berpantun sudah tiada guna
Oleh
Mohd Raman Daud
DENGAN bahasa Melayu yang tersekat-sekat, seorang pelajar Maktab Rendah Pioneer bertanya lantang:
'Apakah kepentingan memahami gurindam dan seloka yang semacam tiada gunanya lagi?'
Soalannya pada seminar yang menampilkan Budayawan Riau, Dr Tenas Effendy, di Maktab Rendah Pioneer pada Sabtu lalu, membuat saya teringat peristiwa dua dekad lalu.
Ketika itu, anak seorang saudara bertanya kepada saya perihal puisi lama seperti pantun, syair, gurindam, seloka dan sesomba.
Baginya, kesemua itu membosankan sehingga susah hendak dihafal.
Bahkan, kata beliau, ia tiada lagi berguna kerana hampir tiada ruang untuk digunakan dalam suasana berbahasa Inggeris di Singapura.
Waktu itu, anak tersebut memang tidak cenderung mempelajari bahasa Melayu - sekadar untuk lulus periksa.
Memang dasar dwibahasa masih ditekankan.
Namun, penekanan penguasaan bahasa ibunda cemerlang ke laluan pengajian tinggi semacam tidak lagi diutamakan.
Trend menolak sastera lama bukanlah baru.
Karya-karya William Shakespeare (1564-1616) pun tidak dinilai penting lagi dalam sukatan pelajaran di bumi kelahirannya, Britain.
Anehnya, Perdana Menteri China, Encik Wen Jiabao, memastikan jadual kunjungan rasminya ke Britain baru-baru ini, dengan lawatan ke Stratford, tempat kelahiran dramatis besar Inggeris itu.
Dr Tenas, 78 tahun, telah mengupas peri pentingnya menyerap dan menghargai 'nilai' daripada puisi lama, khususnya gurindam dan seloka.
Bagaimanapun, ternyata ada semacam 'jurang tanggapan' antara beliau dengan khalayaknya yang terdiri daripada pelajar maktab rendah.
Tentulah untuk menyempitkan atau meniadakan 'jurang' itu, perlu diusahakan semacam program yang menilai semula peranan sastera lama.
Satu contoh 'buku lama' yang terus relevan sehingga kini ialah karya Sun Tzu bertajuk Seni Perang (The Art of War) yang ditafsirkan dalam konteks yang luas - bukan setakat di medan perang.
'Pentafsiran' merupakan satu proses yang penting dalam menilai persuratan lama agar ilmu orang dulu-dulu dapat dinikmati sehingga kini.
Sarjana Malaysia dan pakar motivasi, Cik Ainon Mohd, misalnya, telah memanfaatkan pentafsiran salah satu surah dalam Al-Quran, Surah Yusuf, untuk merangkai novel.
Bukunya kini laris di Malaysia.
Begitulah juga pantun sehingga seloka.
Semuanya merupakan sekadar 'alat bahasa' dan memiliki keindahan tersendiri.
Namun, yang lebih penting ialah isian falsafah dalam kata-kata yang telah dicanai oleh orang arif zaman dahulu.
Untuk guru mengajarkan erti pantun, tentulah perlu dibezakan antara pemantun dengan ahli pantun.
Seseorang pemantun di radio, misalnya, sekadar jual dan beli pantun tanpa sangat mementingkan jumlah suku kata dalam baris, persanjakan, kaitan baris pembayang dengan baris maksud, pilihan kata dan falsafah yang cuba dicernakan.
Sebab kendala utama: masa terhad dan cuma untuk hiburan.
Pendekatan kreatif boleh membuat hal lama menjadi 'baru' lagi menarik.
Sayangnya, pada seminar itu ditayangkan video mengenai gurindam dengan pengacara membacanya di tepi pantai, di kampung dan di tepi hutan - seolah-olah balik ke zaman dulu.
Lebih lucu, terpapar imej Datuk Sharifah Aini yang menggeliat ke sana ke sini tetapi mulutnya terkatup saja sedangkan terdengar lagu latar Gurindam 12! Cukup membosankan!
Untuk murid memahami pantun, perlu dijelaskan kepakaran ahli pantun yang perlu dinilai pada kepandaian bahasa sehingga semantik.
Kini ahli pantun hampir pupus; yang boleh dibanggakan antaranya Mohd Gani Ahmad.
Bagaimanpun, beliau jarang sekali ditampilkan di media radio setempat.
Seorang lagi pengumpul pantun yang gigih ialah Sasterawan Djamal Tukimin, yang diiktiraf dan diambil bertugas di Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM).
Aspek terpenting dalam pengajaran sastera lama ialah bagaimana menyusun pantun, seloka, gurindam dan sebagainya menjadi bahan motivasi - untuk diingati ketika bekerja, berinteraksi dan sebagainya.
Mentelah konteks pendidikan dewasa ini sudah kembali kepada asas universal - tidak menjurus atau membezakan bidang kemanusiaan daripada teknologi semata- mata.
Kajian menunjukkan siswazah yang mendapat latihan liberal arts (sastera liberal) iaitu arif kejuruteraan dan persuratan atau falsafah boleh menjadi insan yang 'lebih lengkap' - tidak kejur macam robot.
Kini Singapura mencuba pengalaman Universiti Yale dalam bidang sastera liberal.
Kolejnya bakal tersergam di Kota Varsiti, Universiti Nasional Singapura (NUS), kelak.
Lebih jauh lagi, konsep syair yang sarat nilai falsafah sufi juga boleh diajarkan dalam konteks menyanjungi sastera lama.
Tulisan Hamzah Fansuri telah mendahului zamannya dan masih relevan sehingga kini.
Karyanya menenteramkan jiwa dalam suasana dunia dicengkam masalah stres (seorang dalam tiga orang dilanda kemurungan dalam satu-satu masa, menurut Pertubuhan Kesihatan Sedunia atau WHO).
Seyogia, nazam sufi Jalaluddin Rumi digunakan oleh Dr Deepak Chopra dalam klinik dan sesi meditasinya di Barat.
Semua kekayaan khazanah sastera Melayu lama ini masih boleh disusun secara kreatif sekiranya ada sekumpulan guru yang serius dalam profesyennya.
Soalan cepu emas: adakah atau tidak golongan ini?
Menilai kehadiran sejumlah guru dalam seminar minggu lalu, saya seperti ragu.
Lain halnya dengan penglibatan guru tiga dekad lalu - antara lain sering mengisi acara sastera setempat dan gigih berkarya.
Untuk merubah hati dan minda murid yang berasa 'tiada guna belajar pantun dan sebagainya' memanglah bukan mudah.
Mengajar seperti berdakwah. Ertinya, pengajaran bahasa Melayu yang sudah diangkatkan dengan falsafah 'Arif Budiman' tidak lagi sekadar diadakan kerana sudah menjadi ketetapan pemerintah saja.
Pengajaran persuratan Melayu mungkin tidaklah sehebat bahasa Inggeris yang luas digunakan sebagai wahana intelektual di mana-mana.
Namun, perlu dicari jalan agar pengajaran persuratan Melayu dapat mengisi 'rohani' iaitu bahasa jiwa.
Daripada persuratan lama sehingga moden, kita dapat menemukan akal budi sehingga budi bicara orang Melayu yang senonoh dijadikan contoh dan sepadan dijadikan teladan.
Pokoknya, kita perlu arif secara kreatif menyajikannya sehingga anak muda berasa amat terkilan jika tidak mempelajarinya.
No comments:
Post a Comment